Keine exakte Übersetzung gefunden für capital intensive

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • En algunos casos, como el del montaje de microplaquetas en el extranjero, que ahora exige procesos de producción sofisticados e intensivos en capital, los cambios tecnológicos pueden hacer que algunas actividades intensivas en capital anteriores no sean necesarias.
    ففي بعض الحالات، كحالة تجميع الرقائق في الخارج، التي تتطلب حاليا عمليات كثيفة رأس المال وعمليات إنتاج متطورة، قد تجعل التغيرات التكنولوجية أنشطة سابقة كثيفة العمالة فائضة عن الحاجة.
  • Se organizaron, en Ginebra y en las capitales, sesiones intensivas de capacitación para miembros de los equipos de negociación sobre cómo gestionar el grupo de trabajo de la adhesión.
    ونُظمت دورات تدريبية مكثفة في جنيف وفي العواصم لأعضاء أفرقة التفاوض بشأن كيفية إدارة أعمال الفرقة العاملة المعنية بالانضمام.
  • Como los sectores de infraestructura son intensivos en capital, se necesita inversión privada, especialmente inversión extranjera directa (IED).
    وبالنظر إلى أن قطاعات الهياكل الأساسية هي قطاعات كثيفة الاستخدام لرأس المال، فإن توفر الاستثمار الخاص، بما في ذلك الاستثمار الأجنبي المباشر، يعتبر ضرورياً.
  • Esta IED ha tendido también a ser más volátil que en otros sectores, especialmente en las manufacturas, dada la combinación de proyectos intensivos en capital y la sensibilidad de los márgenes a las fluctuaciones de los precios mundiales, a asumiendo menudo un ciclo de expansión/recesión, con consecuencias potencialmente adversas para la inversión en otros sectores.
    كما جنح هذا النوع من الاستثمار الأجنبي المباشر إلى أن يكون أكثر تقلباً مقارنة بالقطاعات الأخرى، لا سيما الصناعة التحويلية، نظراً إلى الجمع بين المشاريع ذات الكثافة الرأسمالية وتعرض الأرباح إلى تقلب الأسعار العالمية، وكثيراً ما يجري ذلك في إطار دورة مفرطة السرعة يتوالى فيها الانتعاش والهبوط مصحوبة بآثار عكسية محتملة للاستثمار في قطاعات أخرى.
  • Las ventajas de la IED no habían sido patentes, en parte debido a que eran intensivas en capital y sólo una pequeña parte de las exportaciones relacionadas con la IED habían beneficiado a los países receptores debido a la "carrera hasta el fondo".
    ولم تتحقق فوائد الاستثمار الأجنبي المباشر كما كان متوقعاً، ويرجع السبب في ذلك جزئياً إلى طابعها المعتمد على كثافة رأس المال، ولم يصل من عائدات الصادرات المتصلة بالاستثمار الأجنبي المباشر سوى جزء صغير جداً منها إلى البلدان المضيفة بسبب حوافز "السباق نحو القاع".